{"id":522,"date":"2007-02-12T19:50:38","date_gmt":"2007-02-12T09:50:38","guid":{"rendered":"http:\/\/lostbiro.com\/blog\/?page_id=522"},"modified":"2008-08-31T14:27:28","modified_gmt":"2008-08-31T04:27:28","slug":"jerry-everards-introduction-to-vladimir-propp","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/lostbiro.com\/blog\/?page_id=522","title":{"rendered":"Vladimir Propp"},"content":{"rendered":"<p><strong>Jerry Everard&#8217;s Introduction to Vladimir Propp&#8230; <\/strong><\/p>\n<p>Vladimir          Propp extended the <a href=\"http:\/\/www.lostbiro.com\/Theorists\/formalism.html\">Russian Formalist<\/a> approach          to narratology (the study of narrative structure). Where, in the Formalist          approach, sentence structures had been broken down into analysable elements          &#8211; morphemes &#8211; Propp used this method by analogy to analyse folk tales.          By breaking down a large number of Russian folk tales into their smallest          narrative units &#8211; narratemes &#8211; Propp was able to arrive at a typology          of narrative structures. By analysing types of characters and kinds of          action, Propp was able to arrive at the conclusion that there were thirty-one          generic narratemes in the Russian folk tale. While not all are present,          he found that all the tales he analysed displayed the functions in unvarying          sequence.<\/p>\n<p>Try applying these to <em>Star Wars<\/em> or episodes of <em>X-Files<\/em>          or <em>Star Trek<\/em> &#8211; It can be interesting to see how powerful are the          narrative structures of folk mythology, and how they are continually reinserted          into contemporary popular culture. The functions he described were as          follows:<\/p>\n<p>After the initial situation is depicted, the tale takes the following          sequence:<\/p>\n<ol>\n<li>A member of a family leaves home (the hero is introduced);<\/li>\n<li>An interdiction is addressed to the hero (&#8216;don&#8217;t go there&#8217;, &#8216;go to              this place&#8217;);<\/li>\n<li>The interdiction is violated (villain enters the tale);<\/li>\n<li>The villain makes an attempt at reconnaissance (either villain tries              to find the children\/jewels etc; or intended victim questions the              villain);<\/li>\n<li>The villain gains information about the victim;<\/li>\n<li>The villain attempts to deceive the victim to take possession of              victim or victim&#8217;s belongings (trickery; villain disguised, tries              to win confidence of victim);<\/li>\n<li>Victim taken in by deception, unwittingly helping the enemy;<\/li>\n<li>Villain causes harm\/injury to family member (by abduction, theft              of magical agent, spoiling crops, plunders in other forms, causes              a disappearance, expels someone, casts spell on someone, substitutes              child etc, comits murder, imprisons\/detains someone, threatens forced              marriage, provides nightly torments); Alternatively, a member of family              lacks something or desires something (magical potion etc);<\/li>\n<li>Misfortune or lack is made known, (hero is dispatched, hears call              for help etc\/ alternative is that victimised hero is sent away, freed              from imprisonment);<\/li>\n<li>Seeker agrees to, or decides upon counter-action;<\/li>\n<li>Hero leaves home;<\/li>\n<li>Hero is tested, interrogated, attacked etc, preparing the way for              his\/her receiving magical agent or helper (donor);<\/li>\n<li>Hero reacts to actions of future donor (withstands\/fails the test,              frees captive, reconciles disputants, performs service, uses adversary&#8217;s              powers against them);<\/li>\n<li>Hero acquires use of a magical agent (directly transferred, located,              purchased, prepared, spontaneously appears, eaten\/drunk, help offered              by other characters);<\/li>\n<li>Hero is transferred, delivered or led to whereabouts of an object              of the search;<\/li>\n<li>Hero and villain join in direct combat;<\/li>\n<li>Hero is branded (wounded\/marked, receives ring or scarf);<\/li>\n<li>Villain is defeated (killed in combat, defeated in contest, killed              while asleep, banished);<\/li>\n<li>Initial misfortune or lack is resolved (object of search distributed,              spell broken, slain person revivied, captive freed);<\/li>\n<li>Hero returns;<\/li>\n<li>Hero is pursued (pursuer tries to kill, eat, undermine the hero);<\/li>\n<li>Hero is rescued from pursuit (obstacles delay pursuer, hero hides              or is hidden, hero transforms unrecognisably, hero saved from attempt              on his\/her life);<\/li>\n<li>Hero unrecognised, arrives home or in another country;<\/li>\n<li>False hero presents unfounded claims;<\/li>\n<li>Difficult task proposed to the hero (trial by ordeal, riddles, test              of strength\/endurance, other tasks);<\/li>\n<li>Task is resolved;<\/li>\n<li>Hero is recognised (by mark, brand, or thing given to him\/her);<\/li>\n<li>False hero or villain is exposed;<\/li>\n<li>Hero is given a new appearance (is made whole, handsome, new garments              etc);<\/li>\n<li>Villain is punished;<\/li>\n<li>Hero marries and ascends the throne (is rewarded\/promoted).<\/li>\n<\/ol>\n<p>For further information, look for:<br \/>\nVladimir Propp <em>Morphology of the Folktale<\/em><br \/>\nUniversity of Texas Press:Austin and London (1968)<\/p>\n<p>or <a target=\"_blank\" title=\"Russian Formalism\" href=\"http:\/\/lostbiro.com\/blog\/?page_id=524\">Jerry Everard&#8217;s intro to Russian Formalism<\/a><\/p>\n<p>(c) Jerry Everard 1995<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.copyscape.com\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"234\" height=\"16\" border=\"0\" title=\"Do not copy content from the page. Plagiarism will be detected by Copyscape.\" alt=\"Page copy protected against web site content infringement by Copyscape\" src=\"http:\/\/banners.copyscape.com\/images\/cs-bl-3d-234x16.gif\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jerry Everard&#8217;s Introduction to Vladimir Propp&#8230; Vladimir Propp extended the Russian Formalist approach to narratology (the study of narrative structure). Where, in the Formalist approach, sentence structures had been broken down into analysable elements &#8211; morphemes &#8211; Propp used this method by analogy to analyse folk tales. By breaking down a large number of Russian [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":523,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-522","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/lostbiro.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/522"}],"collection":[{"href":"http:\/\/lostbiro.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/lostbiro.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/lostbiro.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/lostbiro.com\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=522"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/lostbiro.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/522\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/lostbiro.com\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/523"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/lostbiro.com\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=522"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}